こんにちは。WAN代表の小田勝宣です。
2022年7月に沼宮内公民館で連続3回の「韓国語・韓国文化講座」を開催いたしました。
沼宮内公民館で初めての韓国語講座でしたが10名の方が来てくださりました!
今回は「基本的な韓国語会話」を中心に、ハングル(文字)や韓国文化の紹介も交えて進行しました。
講座は1回1時間で3週間連続というスケジュール。
初回となった7月14日は、フォーマットに沿って韓国語で自己紹介をする練習をした後、ハングルで自分の名前を書いてみる試みを実施しました。
この際、日本語の五十音に対応した早見表を配ってそこから転記していくという方法を取ったのですが、書きなれない文字にみなさん苦戦してらっしゃいました(汗)
後半は韓国語と日本語の似ている表現を集め、読み比べてみました。
漢字熟語は発音が似ているものが多いので、知らなくてもリスニングできちゃうかも?とみなさん興味津々に聞いてくださりました。
ちなみに、今回使用しているテキストは完全オリジナルで、わたな先生監修のもと、私が責任を持って作らせていただきました。
2回目の講座となった7月21日。今回はハングルの仕組みについて簡単にご紹介しました。
ただの丸や四角にしか見えない記号が、実は漢字の部首や偏のように分解できること。
そしてその記号が発音を合理的に表現していること。
発音そのものは覚えられなくても、こういう「仕組み」を知ることでハングルをぐっと身近に感じていただけたのではないかなと思います。
後半の文化紹介では韓国の誕生日文化についてご紹介。
韓国で誕生日といえば定番のわかめスープでほっと一息ついていただきました♪
最終回となった7月28日は「パッチム」について確認した後、目上の人への呼びかけ方についてご紹介しました。
韓国では「女性から親しい年上男性」「女性から親しい年上女性」「男性から親しい年上男性」「男性から親しい年上女性」で4パターンの呼びかけ方があります。
日本以上に年齢による上下関係が厳しく、初対面から学年を確認することが普通なんだとか。
文化も勉強しながら表現も学べる機会になったと思います。
最終回に実施したアンケートでは、こんなご意見・ご感想をいただきました。
いつか、ハングルを学ぶ機会があったら…と願っていたことが実現するとは!夢のようです。ありがとうございました。
ドラマから始まった韓国好きですがますます好きになりました。ありがとうございました。
初めての韓国語講座主催で慣れない点もたくさんありましたが、参加者の方々のおかげでとても良い講座になったと思います。
参加してくださった皆様、沼宮内公民館様、本当にありがとうございました!